Cao Bá Quát qua một bài thơ SAY

Thảo luận trong 'Thơ văn quán' bắt đầu bởi kuangtuan, 14/7/11.

Lượt xem: 735

  1. kuangtuan

    kuangtuan New Member

    [SIZE=+2]高伯适[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+2]Cao Bá Quát[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Nguyên tác chữ Hán [/SIZE][/FONT]
    [SIZE=+2]薄 晚 醉 歸[/SIZE] [SIZE=+2]
    酩 酊 歸 來 不 用 扶[/SIZE]

    [SIZE=+2]一 江 煙 竹 正 模 糊[/SIZE]
    [SIZE=+2]喃 喃 自 與 連 花 說[/SIZE]
    [SIZE=+2]可 得 紅 如 酒 面 無?[/SIZE]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Phiên âm :[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Bạc vãn tuý quy[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Minh đính quy lai bất dụng phù[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Nhất giang yên trúc chính mô hồ [/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Nam nam tự dữ liên hoa thuyết[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Khả đắc hồng như tửu diện vô ?[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Xin tạm dịch nghĩa [/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Chiều tà say trở về [/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Say lắm trở về không cần dìu đở,[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Một sông, khói tre cùng mịt mờ [/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Lãm nhãm một mình nói cùng hoa sen:[/SIZE][/FONT]
    [FONT=Times New Roman,Times][SIZE=+1]Có đỏ sậm như mặt rượu này không?[/SIZE][/FONT]​
     
    Chỉnh sửa cuối: 14/7/11

    Bình Luận Bằng Facebook

  2. nam sơn đạo nhân

    nam sơn đạo nhân Active Member

    Bài này hay thật
     

Chia sẻ trang này