+ Trả lời bài viết
Trang 1/2 12 CuốiCuối
Hiện kết quả từ 1 tới 10 của 12

Chủ đề: Lễ Chưởng Minh Y Thần Khoa - lễ cúng tài mã cho người mất

  1. #1

    Thành viên Bị cấm

    Avatar của conchudangyeu


    your profile
    Tham gia ngày
    Jun 2011
    Đến từ
    hàng nón phố , hàng gai phường , hoàn kiếm quận , hà nội thủ đô
    Bài gửi
    600
    Cảm ơn
    29
    Được cảm ơn 203 lần trong 106 bài

    your profile

    Lễ Chưởng Minh Y Thần Khoa - lễ cúng tài mã cho người mất

    sắp đến rằng tháng 7 rồi , hôm nay đang dở tập tiếu ra thấy có khoa trưởng bộ minh ý . nên muốn đưa lên diễn đàn , để nghiên cứu về việc cúng mã trong rằm
    禮掌冥衣神科

    香焚一篆,繚繞花壇,掌冥衣使妙千 ,法外不容姦,節屬孟蘭,眾等進齋 。
    南無香雲蓋菩薩訶薩。(三遍)
    神功叵測,妙用千般,大眾至誠,虔 讚仰,財禡兼司地府院,昭昭筆札注 編,衣裳五色羅床上,器用千般滿座 前,外鬼覬覦勞側目,奸邪睥睨去垂
    靈魂仰仗資神德,福衍延長世不遷。
    伏以,法筵開啟,淨供敷陳,雖排辨 精嚴,恐往來之穢濁,玆憑祕咒,遍 花筵,教有淨穢真言,謹當諷誦。唵 折隸主隸...離垢地...
    竊以,神靈不昧,凡有感以皆通,聖 非遙,故何求而不應,欲望光臨之賜 須加懇請之誠,花壇咒力轉清涼,寶 案心香焚馥郁,仰蒙神德,俯鋻愚衷 玆據(入貫..)痛為亡(某)啟建(某)齋壇 筵,慈力弘深,亡魂受度,仗玆功德 並已週圓,所有冥衣,式昭丹悃,用 憑火法,給與靈魂,寔賴變化之功, 副勤求之意,教有召請...
    以此鈴聽伸召請,掌冥衣使悉聞知
    仰憑三寶力加持,今日今時來降赴
    南無部部帝利伽利哆利怛哆哦哆耶。( 遍)
    上來召請真言,宣揚已竟,眾等虔誠.. .
    一心奉請,職司陰界,權掌冥衣,至 操予奪二權,不容毫髮,屆期辨正邪 樣,若判渭涇,澤被群生,威加外道 ,地府院掌冥衣使者,徐免鄉風火將 官,羽林監度大神,竹林濟川上將, 止信之唐仁穆,恭義重据李景公,當 年操禍福之權,當境作

    村民之主,及一切部屬等眾。惟願不 佛旨,共證凡心,降赴淨筵受斯供養 香花請
    上來迎請既沐光臨,安座真言,謹當 誦。
    神德從空來降下,願祈慈憫赴香筵
    纔聞一徧妙真言,陟降清壇安法座。
    唵迦摩囉莎下。(三遍)
    安座真言,宣揚已竟,輒備菲儀,上 壇前,俯垂納受,信主虔誠,上香奉 。縛日囉摩訶,菲儀奉獻。唵哦哦曩 三婆縛韤日囉斛。(三遍)
    獻供已竟,所有狀文,謹當宣讀。
    玆者敢憑使者,掌按冥衣,照詳狀內 火速奉行財物花儀器用等件,當壇焚 ,給付亡(某)正魂收執若外鬼無名不 妄行占奪,所有冥財等項,用憑燒化
    (莊嚴具足如法,師立東北向西南,想 昧真火,把燭書符付主人焚化...一青 白,二黃淡,三赤氣光,是三昧)書云

    執風馬(印)想云一變十(子)十變百(丑) 變千(寅) 千變萬(卯)萬變億(辰)億變恆河沙數(巳 )速令 成就莎下(午念云)
    南無三滿哆沒馱喃槃遮那毘盧枳帝莎 。南無佛陀耶。南無達摩耶。南無僧 耶。
    唵悉帝護嚕嚕悉都嚕枳哩波吉哩婆, 達哩布嚕哩娑婆訶。唵呼盧呼盧社野 契莎下。洒水咒
    乾元肇象,光影真精,凝成白骨,結 成形,受吾法水,聞吾太清。(急急如 律令)
    禮掌冥衣神科完

    View more latest threads same category:

    Lần sửa cuối bởi conchudangyeu; 12-07-2011 lúc 05:48 PM

  2. Những thành viên dưới đây đã cảm ơn conchudangyeu cho bài viết này.

    CoCoMy (12-07-2011)

  3. #2

    Thành viên Bị cấm

    Avatar của conchudangyeu


    your profile
    Tham gia ngày
    Jun 2011
    Đến từ
    hàng nón phố , hàng gai phường , hoàn kiếm quận , hà nội thủ đô
    Bài gửi
    600
    Cảm ơn
    29
    Được cảm ơn 203 lần trong 106 bài

    your profile
    Lễ Chưởng Minh Y Thần Khoa

    Hương phần nhất triện, liêu nhiễu hoa đàn, chưởng minh y sứ diệu thiên ban, pháp ngoại bất dung gian, tiết thuộc mạnh lan, chúng đẳng tiến trai bàn.
    Nam mô Hương Vân Cái Bồ tát ma ha tát.
    Thần công phả trắc, Diệu dụng thiên ban,
    Đại chúng chí thành, Kiền thân tán ngưỡng
    Tài mã kiêm ti địa phủ viện, Chiêu chiêu bút trát chú thư biên,
    Y thường ngũ sắc la sàng thượng,
    Khí dụng thiên ban mãn tọa tiền
    Ngoại quỷ ký du lao trắc mục,
    Gian tà bễ nghễ khước thùy diên,
    Linh hồn ngưỡng trượng tư thần đức,
    Phước diễn duyên trường thế bất thiên.
    Phục dĩ, pháp diên khai khải, tịnh cúng phu trần, tuy bài biện dĩ tinh nghiêm, khủng vãng lai chi uế trược, tư bằng bí chú, biến tịnh hoa diên, giáo hữu tịnh uế chân ngôn, cẩn đương phúng tụng.
    Án chiết lệ chủ lệ,.. Ly Cấu Địa ….
    Thiết dĩ, thần linh bất muội, phàm hữu cảm dỉ giai thông, thánh giám phi diêu, cố hà cầu nhi bất ứng, dục vọng quang lâm chi tứ, tu gia khẩn thỉnh chi thành, hoa đàn chú lực chuyển thanh lương, bảo án tâm hương phần phúc úc, ngưỡng mông thần đức, phủ giám ngu trung, tư cứ (nhập quán…) thống vi vong (mỗ) khải kiến (mỗ) trai đàn nhất diên, từ lực hoằng thâm vong hồn thọ độ, trượng tư công đức, tịnh dĩ chu viên, sở hữu minh y, thức chiêu đan khổn, dụng bằng hỏa pháp, cấp dữ linh hồn, thật lại biến hóa chi công, dĩ phó cần cầu chi ý, giáo hữu triệu thỉnh….
    Dĩ thử linh thính thân triệu thỉnh,
    Chưởng minh y sứ giả tất văn tri,
    Ngưỡng bằng tam bảo lực gia trì
    Kim nhựt kim thời lai giáng phó.
    Nam mô bộ bộ đế rị già rị đa rị đát đa nga đa da. (tam biến)
    Thượng lai triệu thỉnh chân ngôn, tuyên dương dĩ cánh, chúng đẳng kiền thành….
    Nhất tâm phụng thỉnh, chức ti âm giới, quyền chưởng minh y, chí công thao dư đoạt nhị quyền, bất dung hào phát, giới kỳ biện chánh tà lưỡng dạng, nhược phán vị kinh, trạch bị quần sanh, uy gia ngoại đạo, địa phủ viện chưởng minh y sứ giả, từ miễn hương phong hỏa tướng thần quan, vũ lâm lãm độ đại thần, trúc lâm tế xuyên thượng tướng, ngạn chỉ tín chi đường nhân mục, cung nghĩa trọng cứ lý cảnh công, đương niên thao họa phước chi quyền, đương cảnh tác thôn dân chi chủ, cập nhất thiết bộ thuộc đẳng chúng. Duy nguyện bất vi Phật chỉ, cộng chứng phàm tâm, giáng phó tịnh diên, thọ tư cúng dường. Hương hoa thỉnh
    Thượng lai triệu thỉnh kí mộc quang lâm, giáo hữu an tọa chân ngôn, cẩn đương phúng tụng.
    Thần đức tùng không lai giáng hạ,
    Nguyện kỳ từ mẫn phó hương diên,
    Tài văn nhất biến diệu chân ngôn,
    Trắc giáng thanh đàn an pháp tọa.
    Án ca ma la sa ha. (tam biến)
    An tọa chân ngôn, tuyên dương dĩ cánh, triếp bị phỉ nghi, thượng hiến đàn tiền, phủ thùy nạp thọ, tín chủ kiền thành, thượng hương phụng hiến.
    Phạ nhựt la ma ha phỉ nghi phụng hiến.
    Án nga nga nẵng tam bà phạt phiệt nhựt ra hồng. (tam biến)
    Hiến cúng dĩ cánh, sở hữu trạng văn, cẩn đương tuyên đọc.
    Tư giả cảm bằng sứ giả, chưởng án minh y, chiếu tường trạng nội, hỏa tốc phụng hành, tài vật hoa nghi khí dụng đẳng kiện, đương đàn phần hóa, cấp phó vong (mỗ) chánh hồn thâu chấp, nhược ngoại quỷ vô danh bất đắc vọng hành chiếm đoạt, sở hữu minh tài đẳng hạng, bằng thiêu hóa. (trang nghiêm cụ túc như pháp, Sư lập đông bắc hướng tây nam, tưởng tam muội chân hỏa, bả chúc thư phù phò chủ nhân phần hóa. (nhất thanh bạch, nhị huỳnh đàm, tam xích khí quang, thị tam muội) thư vân


    chấp phong mã (ấn) tưởng vân: nhất biến thập (tí) thập biến bách (sửu) bách biến thiên (dần) thiên biến vạn (mão) vạn biến ức (thìn) ức biến hằng hà sa số (tị) tốc linh thành tựu sa ha (ngọ niệm vân)
    Nam mô tam mãn đa một đà nẫm, bàn già na tỉ lô chỉ đế sa ha. Nam mô Phật đà da. Nam mô đạt ma da. Nam mô tăng già da. Án tất đế hộ rô rô, tất đô rô, chỉ rị ba kiết rị bà, tất đạt rị bố rô rị ta bà ha.
    Án hô lô hô lô xã dã mục khiết sa ha.
    Tẩy thủy chú:
    Càn nguyên triệu tượng, quang ảnh chân tinh, ngưng thành bạch cốt, kết hóa thành hình, thọ ngô pháp thủy, văn ngô thái tinh. (cấp cấp như luật lịnh)


    Lễ Chưởng Minh Y Thần Khoa Hoàn
    Lần sửa cuối bởi conchudangyeu; 12-07-2011 lúc 05:52 PM

  4. Có 5 thành viên dưới đây đã cảm ơn conchudangyeu vì bài viết này.

    CoCoMy (12-07-2011), dinhnguyendns (01-01-2012), minhduc2009 (17-01-2013), thienvuong (01-01-2012), Trí Minh (12-07-2011)

  5. #3

    Thành viên Bị cấm

    Avatar của conchudangyeu


    your profile
    Tham gia ngày
    Jun 2011
    Đến từ
    hàng nón phố , hàng gai phường , hoàn kiếm quận , hà nội thủ đô
    Bài gửi
    600
    Cảm ơn
    29
    Được cảm ơn 203 lần trong 106 bài

    your profile
    Tiễn Đàn:
    Đàn tràng dĩ tất phụng tống chư vị Phật thánh hồi quy.
    Tại Đông phương quy Đông phương
    tại tây phương quy Tây phương
    Tại nam phương quy nam phương
    tại bắc phương quy bắc phương
    tại trung ương quy trung ương
    tại thiên thượng thăng thiên thượng
    tại hạ địa hoàn địa linh
    Th1nh khứ lưu ân
    thần khứ lưu phúc
    Các xương thiên thu vạn vạn tuế.
    nam Mô Đăng vân lô bồ tát ma ha tát.

    tư thời đàn nghi cáo tất pháp sự chu viên, tượng đà sự thừa cận, phản ư tịch quang. Thánh cảnh long sa phượng liễn, tương huyên giá thiên cung.
    Đại chúng chí thành khấu đầu tiễn biệt.
    Lần sửa cuối bởi conchudangyeu; 13-07-2011 lúc 12:44 PM

  6. Có 4 thành viên dưới đây đã cảm ơn conchudangyeu vì bài viết này.

    CoCoMy (12-07-2011), dinhnguyendns (01-01-2012), minhduc2009 (03-09-2012), thienvuong (01-01-2012)

  7. #4

    Super Moderator

    Avatar của hoang.bao198x


    your profile
    Tham gia ngày
    May 2011
    Bài gửi
    653
    Cảm ơn
    220
    Được cảm ơn 398 lần trong 211 bài

    your profile
    Cám ơn bạn. Mong bạn và các cao nhân hãy dịch nghĩa để cho mọi người thêm mở rộng

  8. #5

    Thành viên Bị cấm

    Avatar của conchudangyeu


    your profile
    Tham gia ngày
    Jun 2011
    Đến từ
    hàng nón phố , hàng gai phường , hoàn kiếm quận , hà nội thủ đô
    Bài gửi
    600
    Cảm ơn
    29
    Được cảm ơn 203 lần trong 106 bài

    your profile
    dịch rồi còn gì nữa

  9. #6

    Super Moderator

    Avatar của hoang.bao198x


    your profile
    Tham gia ngày
    May 2011
    Bài gửi
    653
    Cảm ơn
    220
    Được cảm ơn 398 lần trong 211 bài

    your profile
    Chắc bạn chưa đọc kỹ. Mình nói là dịch nghĩa mà, còn bạn mới dịch từ hán nôm sang tiếng việt.

  10. #7

    Thành viên Bị cấm

    Avatar của conchudangyeu


    your profile
    Tham gia ngày
    Jun 2011
    Đến từ
    hàng nón phố , hàng gai phường , hoàn kiếm quận , hà nội thủ đô
    Bài gửi
    600
    Cảm ơn
    29
    Được cảm ơn 203 lần trong 106 bài

    your profile
    khoa cúng này mà dịch nghĩa thì nó k gọi là khoa cúng nữa mà nó thành điếu văn hay bài diễn thuyết rồi ,
    Cúng ngườ ta đọc nôm những câu với ý khuyên dăn dạy bảo thôi , hay truyền giáo thôi , chứ con cái phần hành trì thì dịch ra làm gì . Vì dù có dịch ra thì người nghe cũng chả hiểu .
    Bạn cứ nghiền nhẫm từng câu 1 sẽ thấy cái hay của nó

  11. Những thành viên dưới đây đã cảm ơn conchudangyeu cho bài viết này.

    minhduc2009 (17-01-2013)

  12. #8

    Super Moderator

    Avatar của hoang.bao198x


    your profile
    Tham gia ngày
    May 2011
    Bài gửi
    653
    Cảm ơn
    220
    Được cảm ơn 398 lần trong 211 bài

    your profile
    thế thì hết cái để nói rồi.

  13. #9

    Thành viên Bị cấm

    Avatar của conchudangyeu


    your profile
    Tham gia ngày
    Jun 2011
    Đến từ
    hàng nón phố , hàng gai phường , hoàn kiếm quận , hà nội thủ đô
    Bài gửi
    600
    Cảm ơn
    29
    Được cảm ơn 203 lần trong 106 bài

    your profile
    Thử dịch 1 đoạn nhé
    "chấp phong mã (ấn) tưởng vân: nhất biến thập (tí) thập biến bách (sửu) bách biến thiên (dần) thiên biến vạn (mão) vạn biến ức (thìn) ức biến hằng hà sa số (tị) tốc linh thành tựu sa ha (ngọ niệm vân)"

    "chấp đóng vàng mã ( ấn ) tưởng ra thành mây : một biến thành mười ( chuột ) mười biến trăm ( trâu ) trăm biến 1 nghìn ( hổ ) nghiền biến 10 nghìn ( mèo ) 10 nghin biến trăm nghìn ( rồng ) trăm nghìn biến ra vô số không thể đến được ( rắn ) nhanh tróng hiển linh ( ngựa đọc vân )"

  14. Những thành viên dưới đây đã cảm ơn conchudangyeu cho bài viết này.

    minhduc2009 (17-01-2013)

  15. #10

    Thành viên Bị cấm

    Avatar của conchudangyeu


    your profile
    Tham gia ngày
    Jun 2011
    Đến từ
    hàng nón phố , hàng gai phường , hoàn kiếm quận , hà nội thủ đô
    Bài gửi
    600
    Cảm ơn
    29
    Được cảm ơn 203 lần trong 106 bài

    your profile
    mọi người xem khoa cúng em lấy trên dongaphu
    so với khoa cúng minh ý gốc
    Lễ trưởng minh y khoa

    (Khoa hóa mã)

    Hương yên nhất chuyên, liêu nhiều hoa đàn trưởng minh y sứ giả, thiên ban pháp ngoại biến chung gian, tiết thuộc vu lan, chúng đẳng tiết trai bồn.
    Nam mô hương vân cái bồ tát ma ha tát (3 lần)
    Thần công cự trắc diêu dung thiên ban.
    Địa chúng chí thành kiền thân tán lễ.
    Tài mã liêm tư tán chủ viện
    Chiêu chiêu thiệu lễ chú tiêu tiêu
    Mặc y trưởng ngũ sắc la sàng thượng.
    Khí dụng thiên ban mãn tọa tiền,
    Ngoại quỷ vô danh lao tắc mục,
    Gian tà quỷ mị khứ thùy duyên.
    U hồn ngưỡng trượng tư thần đức
    Phúc khiên duyên trường thế bất tiên.
    - Thiết dĩ pháp duy sơ khải, tịnh cúng phu trần, lự bài biện dĩ trang nghiêm, khũng vãng lai tri uế trược, tư bằng bì chú, biến sái hoa duyên giáo hữu tịnh uế chân ngôn cẩn đương trì tụng, án triệu lệ chủ lệ chuẩn đề sa ba ha (7 lần)
    Nam môi li cấu địa bồ tát ma ha tát.
    - Thiết dĩ thần linh bất muội, phàm hữu cảm, dĩ giai thông, thám giám phi giao cố hà cầu nhi tất ứng, dục vọng quang âm chi tứ, tu gia trì, thỉnh chi thành hoa đàn chú lực chuyển thanh lương, bảo án tâm hương quỳnh phúc úc, ngưỡng mông, thần đức phủ gián ngụ trung, cẩn tấu vì Việt Nam quốc (tên trai chủ) Khai kiến trai đàn nhất duyên, từ lực hoàng thẩm vong linh (tên vong) thụ độ truwongj thử công đức, tịnh dĩ chu viên sở, sở cầu minh y thức triệu, đan khổn dụng bằng hỏa pháp, cấp phó cẩn cáo chi linh (tên vong). Chính hồn, thực lai biến hóa chi công dĩ phó cẩn cáo chí ý, giáo hữu triệu thỉnh, chân ngôn cẩn đường trì tụng.
    Dĩ thử linh thanh thân triệu thỉnh
    Trưởng minh y sứ tất văn chi
    Ngưỡng bằng tam bảo lực gia trì
    Kim nhật kim thời giáng phó.
    Nam mô bộ bộ đế lỵ giá ly đá lỵ đát đá nga đá gia (7 lần)
    - Thượng lai triệu thỉnh chân ngôn, tuyên dương dĩ kính chúng đăng kiền thành hương bái thỉnh.
    * Nhất tâm phụng thỉnh. Chức âm tự giới, quyền chưởng minh y. Chí công thao tý, đoạt nhị quyền bất dung hào phát, khuất kỳ biện chính tà dạng nhược phán vị kinh trạch tà dạng nhược phán vị kinh trạch thấu quần sinh, uy gia ngoại đạo, địa phủ viện chưởng minh ý sứ giả trí miễn, long phong hỏa tướng thần, quan vũ lâm giám độ đại thần, trúc lâm tế duyên thượng tướng. Sam chỉ tầm đường, nhân giao cung nghĩa trọng, ư lý cảnh công đương niên thao hoa phúc chi quyền, đương cảnh tác thôn, cập nhất thiết bộ thuộc đẳng chúng.
    Duy nguyện: Bất vi bản thệ, lân mẫn hữu tình chứng minh công đức.
    Thượng lai triệu thỉnh, ký hạ quang lâm giáo hữu an tọa chân ngôn cẩn đương trì tụng
    - Thánh đức tòng không lai giáng hạ
    - Nguyên kỳ từ khổn phó hương duyên
    - Tài văn nhất biến diệu chân ngôn
    - Bộ dáng pháp đàn an vị tọa
    Án cha ma cha ha (7 lần)
    An tọa chân ngôn, tuyên dương dĩ kính, nhiếp bị bài ly, thượng biến đàn tiền phủ giám nạp thụ, tín chủ kiền thành thượng hương phụng hiến, giáo hữu biến thực chân ngôn cẩn dương trì tụng.
    (Chú biến thực, chú cam lộ, chú phổ cúng giàng)
    - Cúng giàng dĩ tất, Sở hữu trạng văn tuyên đọc, (đọc trạng xong đọc tiếp). Tư giả cảm bằng sứ giả, chưởng minh y chiệu tường tiếp, trạng nội hỏa tốc phụng hành, tài phát hảo nghi khí dụng đằng vật, đương đàn phó họa, cấp chân linh (tên vong) chính hồn thu chấp, nhược ngoại quỷ vô danh, bất đắc vọng hành chiếm đoạt, sở hữu minh y tài mã, dụng bằng hỏa hóa.
    (Mồm đọc tay bấm huyệt)
    Bách biến thiên (Mão) thiên biến vạn (Dỗn), vạn biến ức (Thìn), ức biến hắng sa số (Tỵ) tốc tốc thành tựu sa hạ (ngọ)
    Nam mô tam mãn đá một đà nẫm, án độ nộ, dà na, tỳ nư, chi ninh sa hạ (3 lần)
    Nam mô Phật Đà na, nam mô đạt ma da nam mô tăng đà da, án tất đế hộ, tô rô tất tô rô chỉ ri ba cát lỵ tất đạt lỵ đá rô rị sa bà ha, án hô lô hô lô ra mục, chiết sa ha (7 lần)
    Hoàng lục viện địa phủ trưởng minh y phát đàn kim cứ Việt nam quốc (địa chỉ, số nhà, tên lính chủ kim vì trung nguyên lệnh tiết, sở hữu minh y tài mã, khí cụ đằng vật, y nhi sinh thời nhất nhất kê khai, chính hồn thu chấp, tương hồi âm cung, vĩnh vi dĩ vật kê khai, nhược ngoại quỷ vô danh, bất đắc vọng hành chiếm đoạt, tư cấp phó, vũ lam sứ giả, đại thần Nam mô địa tạng vương bồ tát đại chứng minh.




    Hóa y nghĩa

  16. Những thành viên dưới đây đã cảm ơn conchudangyeu cho bài viết này.

    thienvuong (05-02-2012)

+ Trả lời bài viết
Trang 1/2 12 CuốiCuối

Tag của chủ đề này

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình